Condizioni generali di contratto (CGC) della COMMIT GmbH
Aggiornato a gennaio 2025 (29/01/2025)
§1 Disposizioni generali
(1) Le presenti condizioni generali di contratto (di seguito denominate "CGC") si applicano a tutte le offerte, forniture e prestazioni tra COMMIT GmbH (di seguito denominata "COMMIT") e l'acquirente. COMMIT non riconosce condizioni generali di contratto dell'acquirente divergenti, contrarie o integrative, a meno che COMMIT non ne abbia espressamente accettato la validità per iscritto. Le presenti CGC si applicano anche nel caso in cui una consegna venga effettuata con la consapevolezza dell'esistenza di condizioni generali di contratto dell'acquirente divergenti o contrarie.
(2) Le presenti CGC si applicano in via esclusiva anche a tutte le transazioni future tra COMMIT e l'acquirente, senza necessità di ulteriore avviso. Il trasferimento dei diritti dell'acquirente derivanti dal rapporto contrattuale, ad esempio al suo successore legale, è consentito solo previo consenso scritto di COMMIT.
(3) Qualora in singoli casi vengano concordate per iscritto disposizioni particolari in deroga alle presenti condizioni per determinate forniture, in particolare contratti di assistenza e garanzia, le presenti CGC avranno validità subordinata e integrativa.
(4) I diritti e gli obblighi dell'acquirente e di COMMIT valgono indipendentemente dalla modalità di finanziamento del prezzo di acquisto. Ciò vale anche nel caso in cui COMMIT abbia aiutato l'acquirente nell'ottenimento del finanziamento o lo abbia mediato in altro modo.
(5) Le presenti CGC si applicano anche a tutti i seminari e gli eventi organizzati dalla COMMIT GmbH.
§2 Conclusione del contratto
(1) La presentazione nei nostri cataloghi di vendita e sui nostri siti web non costituisce un'offerta di stipulare contratti di acquisto in senso giuridico, ma ha semplicemente lo scopo di facilitare all'acquirente l'informazione sui nostri prodotti e l'ordinazione dei prodotti ivi indicati. Un contratto di acquisto giuridicamente vincolante per entrambe le parti, tra COMMIT e l'acquirente, viene stipulato nei seguenti modi:
- Contratto di acquisto stipulato telefonicamente
- Contratto di acquisto stipulato per iscritto (per posta o via e-mail)
- Per iscritto tramite un modulo d'ordine ufficiale
(2) Con ogni ordine effettuato presso COMMIT, indipendentemente dal canale utilizzato (cfr. §2 (1)), l'acquirente dichiara di accettare le presenti CGC e di effettuare un ordine vincolante per l'acquisto della merce.
(3) COMMIT si riserva il diritto di proprietà, il diritto d'autore e altri diritti di protezione completi e illimitati su tutte le immagini, i disegni, i calcoli o altre rappresentazioni contenuti nella propria documentazione. Questi non possono essere resi accessibili a terzi in alcun modo, salvo che COMMIT abbia espressamente acconsentito per iscritto in anticipo, indicando il nome del terzo.
(4) Per quanto riguarda eventi e seminari, il programma delle manifestazioni costituisce un invito non vincolante al cliente a stipulare un contratto. Con l'invio del modulo di iscrizione, il cliente presenta un'offerta vincolante.
(5) Le iscrizioni possono essere effettuate via Internet, fax, posta o telefono e saranno prese in considerazione in ordine di arrivo.
(6) Il fornitore può accettare questa offerta entro dieci (10) giorni lavorativi inviando una conferma di registrazione.
§3 Riparazioni e relativi preventivi
(1) I preventivi senza successivo ordine di riparazione sono a pagamento, se COMMIT lo specifica espressamente prima di fornire il preventivo.
§4 Prezzi e condizioni di pagamento
(1) Tutti i prezzi indicati si riferiscono alla consegna franco fabbrica e non includono i costi di imballaggio e trasporto. Ciò significa che l'acquirente dovrà sostenere i costi aggiuntivi necessari per garantire il trasporto sicuro dei prodotti, salvo diversamente concordato in anticipo.
(2) L'acquirente è tenuto al pagamento dell'imposta sul valore aggiunto nella misura prevista dalla legge alla data di esecuzione della consegna; eventuali modifiche legislative successive saranno addebitate o rimborsate in conformità con la normativa vigente.
(3) Tutti i pagamenti devono essere effettuati entro 7 giorni dal ricevimento della merce, in conformità con la fattura emessa, salvo diversamente concordato per iscritto.
§5 Ritardo nel pagamento, compensazione
(1) In caso di ritardo nel pagamento, l'acquirente è tenuto a pagare interessi di mora pari al 7,27%, ai sensi del § 288 comma 1 del Codice Civile tedesco (BGB). Se l'acquirente è un commerciante, il tasso di interesse (di mora) è pari all'11,27%, ai sensi del § 288 comma 2 del BGB. Qualora COMMIT GmbH sia in grado di dimostrare un danno da mora superiore, ha il diritto di farlo valere. L'acquirente ha tuttavia il diritto di dimostrare a COMMIT GmbH che il ritardo nel pagamento non ha causato alcun danno o ha causato un danno notevolmente inferiore.
(2) La quota di partecipazione agli eventi deve essere versata senza detrazioni entro 21 giorni dall'inizio dell'evento, dopo aver ricevuto la fattura. L'obbligo di pagamento sussiste indipendentemente dall'effettiva partecipazione ai seminari, a meno che ciò non sia imputabile a colpa del fornitore.
(3) Il pagamento può essere effettuato tramite bonifico bancario anticipato sul conto del fornitore.
(4) Si applicano i prezzi indicati sul sito web e nella documentazione cartacea del fornitore al momento della stipula del contratto. I prezzi sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. La quota di partecipazione comprende i costi di visita, la documentazione e le bevande durante le pause. Salvo diversa indicazione, il pernottamento non è compreso nella quota di partecipazione.
§6 Consegna e termini di consegna
(1) COMMIT GmbH ha il diritto di effettuare consegne parziali in misura adeguata.
(2) Se COMMIT non è responsabile di un impedimento permanente alla consegna (in particolare cause di forza maggiore o mancata consegna da parte dei propri fornitori, nonostante sia stata effettuata tempestivamente un'operazione di copertura corrispondente), COMMIT ha il diritto di recedere dal contratto con l'acquirente. L'acquirente ne sarà immediatamente informato e le prestazioni ricevute, in particolare i pagamenti, saranno rimborsate.
(3) Se l'acquirente concede a COMMIT, dopo che questa è caduta in mora, un termine supplementare adeguato, l'acquirente ha il diritto, alla scadenza di tale termine, di recedere dal contratto.
(4) Salvo diversamente concordato, il trasferimento del rischio nella vendita di merci avviene solo al momento della consegna dell'oggetto della fornitura all'acquirente da parte dello spedizioniere, delle poste o di altri terzi incaricati dell'esecuzione della spedizione.
(5) La scelta del metodo di spedizione è a cura di COMMIT, salvo diversamente concordato.
§7 Diritto di recesso
(1) I consumatori possono recedere dal contratto entro 14 giorni senza fornire alcuna motivazione, in forma scritta (ad es. lettera, fax, e-mail). Il termine decorre al più presto dal ricevimento della presente informativa. Per rispettare il termine di recesso è sufficiente inviare la revoca entro i termini previsti. La revoca deve essere indirizzata a: COMMIT GmbH, Dieselstraße 7, 38259 Salzgitter, F: +49 5341 22 54 9029, e-mail: bestellungen@creatinghealth.de
(2) Il diritto di recesso non si applica ai prodotti sigillati che, per motivi di tutela della salute o di igiene, non possono essere restituiti una volta rimosso il sigillo (ad es. preparati aperti).
(3) La presente informativa sul diritto di recesso si applica esclusivamente ai consumatori (§ 13 BGB, Codice civile tedesco).
§8 Annullamento di eventi
(1) Il recesso dal contratto deve avvenire in forma scritta (lettera, e-mail o fax). In caso di recesso, indipendentemente dal motivo, saranno addebitati i seguenti costi:
- 60 – 45 giorni prima dell'inizio dell'evento: 10% del prezzo dell'evento
- 44 – 15 giorni prima dell'inizio dell'evento: 30% del prezzo dell'evento
- 14-4 giorni prima dell'inizio dell'evento: 50% del prezzo dell'evento
- 3 – 1 giorno(i) prima dell'inizio dell'evento: 75% del prezzo dell'evento
(2) È determinante la data in cui la dichiarazione scritta di recesso perviene al fornitore.
(3) È possibile sostituire il partecipante iscritto con un'altra persona, purché venga nominato un sostituto che corrisponda al gruppo target, che partecipi all'evento e che versi la quota di partecipazione. Il sostituto deve essere comunicato immediatamente per iscritto all'organizzatore.
§9 Annullamento dei seminari, riserva di modifica
(1) Il fornitore si riserva il diritto di annullare l'evento entro e non oltre 10 giorni prima della data prevista per lo svolgimento dello stesso qualora non venga raggiunto il numero minimo di partecipanti o per altri motivi importanti non imputabili al fornitore (ad es. malattia improvvisa del relatore, cause di forza maggiore). Il partecipante verrà informato per iscritto con breve preavviso.
(2) Le quote di partecipazione già versate saranno rimborsate in caso di annullamento di un seminario. Sono escluse ulteriori richieste di risarcimento danni e responsabilità che non riguardano lesioni alla vita, all'integrità fisica o alla salute, salvo nei casi di dolo o colpa grave. Non si risponde di danni indiretti, in particolare mancato guadagno, spese di viaggio sostenute o rivendicazioni di terzi.
(3) Il fornitore è autorizzato ad apportare le modifiche o le variazioni necessarie in termini di contenuto, metodologia e organizzazione prima o durante l'evento, purché queste non alterino in modo sostanziale i vantaggi dell'evento annunciato per i partecipanti.
(4) Il fornitore ha il diritto di sostituire i relatori indicati con altri relatori qualificati in materia, qualora sussista un motivo importante, come malattia o incidente. È escluso qualsiasi diritto al risarcimento dei danni.
§10 Garanzia per difetti materiali
(1) COMMIT garantisce i prodotti consegnati in modo tale che, a sua discrezione, riparerà gratuitamente o sostituirà i prodotti che risultano difettosi a causa di circostanze verificatesi al momento del trasferimento del rischio. Di norma, sono considerati ragionevoli tre tentativi di riparazione.
(2) Se COMMIT non è disposta o non è in grado di effettuare la riparazione o la nuova consegna, se la riparazione o la nuova consegna subiscono ritardi oltre i termini ragionevoli per motivi imputabili a COMMIT, o se la riparazione o la nuova consegna falliscono per altri motivi, l'acquirente può, a sua discrezione, richiedere una riduzione del prezzo (riduzione) o l'annullamento del contratto (recesso). Se l'acquirente opta per il recesso, non ha diritto ad alcun risarcimento danni.
(3) In caso di inadempimento contrattuale di lieve entità, in particolare in caso di difetti di lieve entità, l'acquirente non ha tuttavia diritto di recedere dal contratto. Per quanto riguarda la qualità della merce, si considera concordata solo la descrizione del prodotto fornita dal produttore. Dichiarazioni pubbliche, promozioni, pubblicità e immagini in cataloghi o opuscoli non costituiscono indicazioni contrattuali relative alla qualità della merce.
(4) L'acquirente riconosce espressamente e conferma che tutte le modifiche o integrazioni ai prodotti non apportate da COMMIT e qualsiasi utilizzo dei prodotti con prodotti di terzi, ad eccezione dei prodotti di terzi convalidati o approvati da COMMIT, sono a rischio dell'acquirente e che COMMIT non è responsabile per eventuali danni o perdite che ne derivino. La suddetta garanzia limitata non si applica se un difetto o un malfunzionamento è dovuto a usura, alterazioni, modifiche, influenze esterne, uso improprio, falsificazione, negligenza, uso improprio o altre cause non imputabili a difetti di materiale o di lavorazione.
(4) Nel caso di una transazione commerciale, i diritti di garanzia presuppongono che l'acquirente abbia adempiuto ai propri obblighi di ispezione e reclamo ai sensi del § 377 del Codice commerciale tedesco (HGB).
§11 Responsabilità di COMMIT GmbH
(1) Qualora il prodotto presenti un difetto imputabile a COMMIT, quest'ultima ha il diritto, a propria discrezione, di eliminare il difetto o di fornire un prodotto sostitutivo. Per l'esecuzione di tutte le riparazioni e sostituzioni ritenute necessarie, l'acquirente deve concedere a COMMIT il tempo e l'opportunità necessari, previo accordo con COMMIT, altrimenti COMMIT è esonerata dalla responsabilità per le conseguenze che ne derivano. Se l'adempimento non ha esito positivo, l'acquirente ha il diritto, a sua discrezione, di recedere dal contratto o di ridurre il prezzo di fornitura mediante dichiarazione a COMMIT.
(2) Salvo quanto diversamente specificato di seguito, sono escluse ulteriori pretese dell'acquirente, indipendentemente dai motivi giuridici. COMMIT non risponde quindi per danni che non siano stati causati al prodotto stesso. In particolare, COMMIT non è responsabile per il mancato guadagno o altri danni patrimoniali dell'acquirente. La suddetta limitazione di responsabilità non si applica ai danni alla vita e all'incolumità fisica, se la causa del danno è dovuta a dolo o colpa grave da parte di COMMIT o dei suoi ausiliari o se viene violato un obbligo contrattuale essenziale (cosiddetto obbligo cardinale). Qualora COMMIT violi un obbligo contrattuale essenziale (cosiddetto obbligo cardinale), l'obbligo di risarcimento per danni materiali e personali è limitato all'importo dell'assicurazione di responsabilità civile del prodotto esistente.
(3) Il periodo di garanzia è di 12 mesi dalla data di consegna.
(4) La garanzia e qualsiasi altra responsabilità di COMMIT sussiste inoltre solo se COMMIT o una persona autorizzata che agisce in accordo con COMMIT ha effettuato un eventuale controllo funzionale del prodotto nuovo o riparato e se le persone incaricate dall'acquirente sono state istruite sul corretto utilizzo, uso e funzionamento del prodotto, nonché al collegamento consentito con altri prodotti, oggetti e accessori. La garanzia è inoltre valida solo se il funzionamento e l'uso del prodotto appena acquistato o riparato sono effettuati esclusivamente da persone che possiedono la formazione o le conoscenze e l'esperienza necessarie a tal fine, oppure se la manutenzione e la riparazione dell'oggetto riparato sono effettuate da persone competenti o da strutture che rispettano le istruzioni del produttore.
(5) In particolare, non si assume alcuna garanzia per usura naturale, trattamento errato o negligente, manutenzione non corretta o mezzi di esercizio inadeguati. Se l'acquirente o un terzo effettua riparazioni improprie, COMMIT non è responsabile delle conseguenze che ne derivano. Lo stesso vale per le modifiche apportate al prodotto senza il previo consenso di COMMIT. Se si constata che non sussiste alcun difetto da parte dell'azienda o che il danno da riparare è stato causato da negligenza o abuso da parte dell'acquirente o dei suoi rappresentanti, dipendenti o clienti, l'acquirente si impegna a sostenere tutti i costi relativi a tale riparazione.
(6) L'acquirente deve dimostrare i requisiti per la garanzia dei difetti, in particolare il difetto stesso, il momento in cui si è verificato e la tempestività della denuncia del difetto.
(7) Per il resto, è esclusa la responsabilità di COMMIT per il risarcimento dei danni, indipendentemente dal motivo giuridico, in particolare per violazioni degli obblighi derivanti da rapporti obbligatori o da atti illeciti, in particolare per rivendicazioni derivanti dalla responsabilità del produttore, a meno che tali rivendicazioni non siano espressamente concesse nelle presenti condizioni o da parte di COMMIT.
(8) Le disposizioni di cui al § 11 (7) non si applicano ai diritti di cui al § 1,4 della legge sulla responsabilità del produttore, in caso di dolo e colpa grave. Lo stesso vale in caso di incapacità iniziale o impossibilità imputabile.
(9) Nella misura in cui la responsabilità di COMMIT è esclusa o limitata, ciò vale anche per la responsabilità personale dei dipendenti, collaboratori, rappresentanti e ausiliari di COMMIT.
(10) I diritti dell'acquirente nei confronti di COMMIT cadono in prescrizione dopo 12 mesi. Ciò non vale per i diritti derivanti da atti illeciti che non sono riconducibili alla difettosità dell'oggetto della fornitura o della prestazione. Per l'inizio della prescrizione valgono le disposizioni di legge.
(11) Il fornitore non è responsabile per lo smarrimento o il furto di oggetti portati nelle aule del seminario.
(12) Non si assume alcuna responsabilità per il successo previsto dall'evento (ad esempio ammissione agli esami, superamento degli esami, ecc.) da parte dei partecipanti.
§12 Riserva di proprietà
(1) COMMIT si riserva la proprietà dei beni venduti fino al ricevimento di tutti i pagamenti previsti dal contratto di fornitura. In caso di comportamento dell'acquirente contrario al contratto, in particolare in caso di ritardo nel pagamento, COMMIT ha il diritto di riprendere possesso della merce venduta a garanzia dei propri crediti. La ripresa in consegna non costituisce recesso dal contratto; il pignoramento della merce da parte di COMMIT costituisce sempre recesso dal contratto.
(2) L'acquirente è tenuto a trattare con cura la merce e a proteggerla adeguatamente, a proprie spese, da possibili danni, quali influenze ambientali, furto, danni causati dall'acqua e dal fuoco, ecc.
(3) L'acquirente è tenuto a informare immediatamente COMMIT per iscritto in merito a pignoramenti e altri interventi di terzi, affinché COMMIT possa intentare un'azione legale ai sensi del § 771 ZPO (Codice di procedura civile tedesco). L'acquirente è responsabile nei confronti di COMMIT per i danni subiti qualora il terzo non sia in grado di rimborsare a COMMIT le spese giudiziarie ed extragiudiziarie dell'azione legale ai sensi del §771 ZPO.
§13 Cessione/Trasferimento
I diritti e gli obblighi dell'acquirente derivanti dalle presenti Condizioni Generali di Contratto non possono essere trasferiti a terzi senza il previo consenso scritto di COMMIT.
§14 Luogo di adempimento e foro competente
(1) Il luogo di adempimento è la sede legale di COMMIT a 38259 Salzgitter, salvo diversamente specificato nelle presenti condizioni generali di contratto.
(2) Il foro competente per tutte le controversie legali derivanti dal presente contratto con commercianti registrati come acquirenti è la sede legale di COMMIT a 38259 Salzgitter; COMMIT ha inoltre il diritto di citare in giudizio l'acquirente presso il suo domicilio o la sua sede legale.
(3) Si applica il diritto della Repubblica Federale Tedesca. Le disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci non trovano applicazione.
§15 Condizioni generali per l'e-commerce
(1) Per quanto riguarda la stipula del contratto, si applicano le condizioni di cui al §2, con la precisazione che si concorda la forma scritta ai sensi del §126b del BGB (Codice civile tedesco). Di conseguenza, l'offerta e l'accettazione sono possibili anche tramite e-mail. Il contratto è redatto esclusivamente in lingua tedesca.
(2) COMMIT non fornisce all'acquirente alcuna informazione relativa alle singole fasi tecniche che portano alla conclusione di un contratto. Allo stesso modo, COMMIT non elenca tutti i codici di condotta pertinenti a cui si è sottoposta.
(3) Le condizioni di cui sopra si applicano esclusivamente al commercio B2B, ad eccezione del punto 1.
§16 Clausola salvatoria
Qualora singole disposizioni delle presenti CGC fossero o diventassero nulle, inefficaci o impugnabili, ciò non pregiudica l'efficacia delle restanti disposizioni o accordi. Le parti contraenti si impegnano a concordare, in sostituzione di una disposizione inefficace, una disposizione efficace che si avvicini il più possibile all'intenzione delle parti. Ciò vale anche per eventuali lacune che necessitano di essere colmate.